Iniciación al Doblaje en Verano

Iniciación al Doblaje en Verano Un acercamiento a las herramientas necesarias para realizar el doblaje de obras audiovisuales. Un repaso general a la locución y las técnicas básicas para poder trabajar como actor/actriz de doblaje. Recreación del mundo profesional mediante la práctica en atril de todos los géneros del cine, series de televisión, dibujos animados, grabación de spot publicitarios y radio teatro. Impartido por José A. Meca. Actor de doblaje, locutor y periodista. Ha recibido numerosos galardones por su labor periodística en radio y televisión. Locutor de documentales para distintas cadenas de televisión y productoras. Encargado del doblaje y la locución de spots publicitarios como Credit Service, Comunidad de Murcia, La Opinión de Málaga, Directo a Casa, etc. Actual voz de continuidad de Radio 3 - RNE, también ha sido voz de las campañas publicitarias del diario La Opinión de Málaga y voz de continuidad de las televisiones de Prensa Ibérica Media en Andalucía. Autor de La sustancia de la voz, manual práctico de voz hablada para locutores, oradores y actores de doblaje. Programa del curso Locución general El aparato fonador: Funcionamiento. Anomalías de la voz. Disfonía. Cuidados y mantenimiento. Preortofonía para el aparato fonador: respiración y máscara facial. Técnica: Curvas de voz. La postura. Respiración. Articulación. Modulación. Dicción. Impostación. Colocación y resonancia. Velocidad e intensidad. Proyección de la voz. Clasificación de la voz. Retentiva. Memoria auditiva y visual. Sonorización de las emociones: Fluidez verbal. Ritmo. Pausas. Expresividad y entonación. Trabajar un texto. Señalética. Temario específico de doblaje Aspectos históricos del doblaje. El proceso de doblaje: traducción, ajuste, cásting. Recitación y entonación. Sincronía. Mimetismo. Análisis de escenas. Adaptación de diálogos. Grabación de takes: Piezas de televisión y radio. Takes de películas y series de televisión. Personajes de animación y radio teatro. Para el trabajo en clase se solicita buena predisposición, ropa cómoda y una botellita de agua. Destinado principalmente a: cualquier persona interesada en el trabajo con la voz y las técnicas de doblaje, sin necesidad de conocimientos previos o de experiencia actoral. FECHAS: 29 de junio al 10 de julio de 2015. DURACIÓN: 30 horas. Lunes a viernes, de 10'30 a 13'30h. (grupo de mañana) o de 18'30 a 21'30h. (grupo de tarde). PRECIO: 160€ (145€ con la Tarjeta Remendera). Más información e inscripciones en: Escuela de Doblaje y Locución – Escuela de Teatro Remiendo c/ Santa Clotilde 20 (bajo) 18003 Granada Correo: escuela@remiendoteatro.com Telf. 958 278785 – 659 194714Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Grupo Lunes – Prácticas Locución e Interpretación para el Doblaje – Curso 2014/15...

Prácticas del grupo de los lunes de Locución e Interpretación para el Doblaje, curso 2014/15.                      Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Grupo Martes – Prácticas Locución e Interpretación para el Doblaje – Curso 2014/15...

Prácticas del grupo de los martes de Locución e Interpretación para el Doblaje, curso 2014/15.                                    Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Grupo Viernes – Prácticas Locución e Intepretación para el Doblaje – Curso 2014/15...

Prácticas del grupo de los viernes de Locución e Interpretación para el Doblaje, curso 2014/15.                               Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Prácticas Locución general para radio y televisión – Curso 2014/15...

Prácticas del grupo de Locución general para radio y televisión, curso 2014/15.         Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Prácticas Ficción Sonora y Doblaje avanzado – Curso 2014/15...

Prácticas del grupo de Ficción Sonora y Doblaje avanzado, curso 2014/15.                           El siguiente ejercicio no era realmente doblar, sino interpretar del "chino al español". Y, ohhh, sorpresa de los alumnos del curso de Ficción sonora y doblaje avanzado: descubren que las voces "casi" están encajadas. Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Los alumnos de doblaje os desean ¡¡Felices Fiestas!!...

Enhorbuena por vuestro trabajo. Ha sido estupendo grabaros y sobre todo veros y "escucharos". Hasta habéis calcado el acento sudamericano....¡¡sois geniales!! Gracias por este trimeste tan chulo y mucho ánimo para el siguiente. Disfrutad de vuestro trabajo, jejejejeje. Merece la pena. Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Shrek: felices para siempre....

Quiero daros mi enhorabuena por el trabajo "valiente" de ayer. Me encantó escucharos. Aunque aún está "muy verde" vuestra grabación de ayer del fragmento de Shrek ya apunta maneras, jejejeje. Aquí os dejo el trabajo de doblaje que han hecho en otras partes del mundo.....(el vuestro está mucho mejor 😉 Hasta el lunes y practicad, practicad, practicad... Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Muestras fin de curso 2012/13...

Gran cierre del curso en el Teatro Alhambra. Jueves 13 de junio Sábado 15 de junio ¡Feliz verano a todos y todas!Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Prácticas de doblaje con Avatar...

Nuria y Carlos: Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Prácticas de doblaje con Bob Esponja (grupo viernes)...

Regresamos después de un tiempo al blog con algunos ejemplos de prácticas realizadas en clase. Nota: algunos vídeos tienen algunos pequeños desajustes de sincronización en el audio ("problemas" de conversión de los archivos). Nuria, Antonio, Ana y Carlos: Antonio y Carlos: Cómo se hizo (Antonio y Carlos dando espectáculo): Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Un perrico que quiere ser líder...

Aunque no está toda la secuencia y faltan un puñado de takes por hacer, el trocito grabado está muy gracioso: Genial por Marian, Estrella, Carlos, Antonio, la polivalente Nuria y mi intervención estelar como gallo. "Vaya tela"    Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Primer doblaje de prueba (grupo lunes)...

Para mi lo más interesante es "pegarse" al original y que la cosa suene a "verdad"....la sincronía ya llegará. Ahí está Otis, Pepe y sus amigos. Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Primeros Doblajes (grupo viernes)...

Nuria, Marian,Antonio y Carlos.... es difícil poder reírse más haciendo cosas así.Qué día me distéis¡¡. Estupendo los cuatro. Magnífico trabajo antes de las "vacas" de Semana Santa. Me encanta¡¡ Ay ay ay ayayyyyyyyyyyyyyyy¡¡¡ Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Océanos por Carmen (grupo lunes)...

¿Cómo dices que es el pez Carmen?.....¿predador?. Suena bonito rubia. Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Océanos por Gema (grupo Lunes)...

Qué bicharraco a pesar del pez predador....ya me advirtió Carlos. Fenomenal Gema!! Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Michael por Raúl (grupo viernes)...

Ya estamos con las pelis. Aquí a Raúl se le va "el pistón" y se vuelve loco¡¡. Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...

Árboles por Miriam

Una voz linda que progresa a pasos de gigante, aunque tenemos que convencerla, como le ocurre a la gran Lili (grupo viernes)  de todas las posibilidades que tienen. Nos gusta compartir:FacebookTwitterLinkedInGoogleCorreo...